SISTEMA JUNCKERS ENCOLADO
INSTRUCCIONES DE INSTALACION E INFORMACION AL PRESCRIPTOR

C 1.3

 

C 1.3

 


1.0 INFORMACION AL PRESCRIPTOR


INFORMACION SUELO ENCOLADO

C 1.0 

Información General Suelos de madera maciza Comercial y Residencial

C 1.3

Instrucciones de instalación e información al prescriptor

Tabla 1

1.1 ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA

Estas instrucciones describen como encolar:

  • Tablas de madera maciza de 14 y 22 mm, formato 2 tabillas
  • Tablas de madera maciza de 15 y 20.5 mm, formato tabla

Sobre un suelo seco, resistente a la carga de concreto, solado, hormigón o material de madera.

Este sistema de encolado es apto para uso residencial o comercial.

El sistema de encolado Junckers es apto para suelos con calefacción radiante, Para más información, lea la ficha técnica E 4.3.

Tenga en cuenta que la información necesaria para esta instalación se encuentra en la ficha técnica C 1.0 Información General Suelos de madera maciza Comercial y Residencial – tabla 1.


1.2 COMPONENTES DEL SUELO

  1. Tablas formato 2 tablillas o formato tabla Junckers
    tipos de madera, dimensiones, calidades y acabados:
    2 tablillas: Ficha B 2.0
    Formato tabla: Ficha B 5.0

  2. Barrera adhesiva y contra la humedad
    Junckers Parquet Glue
    Junckers Liquid Moisture Barrier (si es necesario)

  3. Espacio de dilatación a la pared1.5 mm por m de ancho del suelo a cada lado y 1 mm por m de largo a cada final. Todos los espacios de dilatación deben ser de mínimo 12 mm. Se deben dejar espacios de dilatación a puntos fijos, ejemplo columnas.

Fig. 1

1.3 RESISTENCIA A LA CARGA

La resistencia a la carga del sistema depende de la carga y del tipo de subsuelo. La tabla 2 muestra el uso del sistema de acuerdo con las clases de carga. Para obtener más información detallada de los tipos de carga, vea la ficha técnica C 1.0

Tabla 2

Tipos de carga

Categoría de carga

Área de carga puntual

Carga de rodadura

A+B: Residencial + Oficinas

Aprobada (todos los productos)

Aprobada (todos los productos)

C1 + C2 + C3 + D1: Edificios públicos y centros comerciales

Aprobada (todos los productos)

Aprobada (todos los productos)


1.4 SUBSUELOS Y PROTECCION CONTRA LA HUMEDAD RESIDUAL 

La solera puede ser de concreto, de hormigón o de material de madera.

Si existen varios tipos de solera diferentes, es necesario asegurarse que la elasticidad y la planitud de dichas soleras sean uniformes, para garantizar la uniformidad total del suelo instalado.

Madera:
Los subsuelos de madera como aglomerados, contrachapados, MDF, o subsuelos fijados sobre rastreles, deben tener una rigidez suficiente para soportar la carga adecuada y esperada, de acuerdo con el uso que se le dará al suelo. El contenido de humedad de la subestructura de madera tiene que estar balanceado con respecto a la humedad relativa de la habitación, es decir, 6-12 % de humedad total.

En sub-bases de madera donde pudiese existir un riesgo de penetración de humedad, por ejemplo, en espacios de acceso, etc., debe garantizarse una ventilación eficaz del subsuelo y que la parte inferior de la estructura esté abierta a la difusión.

Concreto:
Cuando se desea encolar la madera sobre un suelo de concreto, no es posible utilizar una membrana convencional antihumedad. Es por ello que es muy importante asegurarse que la superficie de la subbase sea suave, esté limpia y seca. La humedad residual del subsuelo no debe exceder los 65 % RH, la cual debe medirse para garantizar este porcentaje, lea la sección 11 "medición de humedad en subsuelos".


Si el subsuelo de concreto tiene una humedad de entre 65-95 % HR, o en el caso de la calefacción radiante, aplique la barrera líquida antihumedad Junckers Liquid Moisture Barrier como imprimador antes de encolar, lea las instrucciones de uso de la ficha H 6.5.


1.5 LA SUPERFICIE DEL SUBSUELO

La superficie del subsuelo debe ser suave y limpia, es decir que cualquier residuo líquido que pueda haber debe eliminarse, de lo contrario, la capacidad de adhesión del pegamento no puede garantizarse. La superficie que contenga cualquier residuo puede afectar a la elasticidad del pegamento necesaria para soportar los movimientos naturales de la madera a lo largo del año.

El subsuelo debe contar con una capacidad mínima de 1,5 MPa. de fuerza.

Para asegurar una correcta absorción y adhesión máxima, le recomendamos que utilice la Junckers Liquid Moisture Barrier como imprimador antes de encolar, lea las instrucciones de uso de la ficha H 6.5. 

1.6 ANTES DE EMPEZAR LA INSTALACION

El edificio debe estar debidamente cerrado para evitar cualquier daño por intemperie. El sistema de calefacción debe estar instalado y testeado, y durante la temporada de calefacción, este debe estar operativo. Los elementos de hormigón, la solera y otras obras húmedas que contribuyen al aumento de la humedad en el ambiente, como lo son el alicatado y la pintura, deben estar acabados antes de empezar la instalación.

La humedad relativa en el edificio deber ser de entre 35-65 % RH y la temperatura del ambiente debe ser de aproximadamente 20ºC.

Las tablas de parquet macizo deben instalarse inmediatamente a su llegada al edificio. No debe quitarse el embalaje del material hasta justo el momento en que se vaya a instalar, eso quiere decir, que la madera no debe aclimatarse.


1.7 PEGAMENTO Y HERRAMIENTAS DE APLICACIÓN

Debe utilizar el pegamento Junckers Parquet Glue para encolar la tarima. El adhesivo se aplica utilizando una de las espátulas de Junckers, vea las instrucciones de instalación, sección 2.2 Aplicación de pegamento.


Fig. 2

1.8 NIVELACION DE LA SOLERA

El subsuelo debe estar nivelado para que no haya ningún problema con los requerimientos exigidos para la instalación, explicados a continuación.

Borde recto:
El subsuelo debe ser plano y puede tener una desviación máxima de 2 mm bajo la regla recta de 1.5 m.

Las desviaciones se miden como espacios debajo de la regla recta. La superficie debe ser suave. Cualquier imperfección debe corregirse lijando o utilizando un componente de auto nivelación.ooth. Any irregularities must be corrected by grinding or by using a self levelling compound.


Fig. 3 

1.9 NORMA DE LAS 10 TABLAS - EVITE LA TENSION Y LAS SEPARACIONES ENTRE LAS TABLAS

Para minimizar los movimientos y espacios entre las tablas causadas por las variaciones ambientales las tablas se deben instalar respetando la norma de las 10 tablas.

Esto indica la medida a lo largo de 10 tablas y debe ser revisado durante toda la instalación, vea la Fig. 3.

Para mantener la medida de las 10 tablas, se recomienda utilizar espaciadores temporales durante la instalación. Los espaciadores se envían teniendo en cuenta el rango de humedad esperado en el lugar de la instalación.

Fig. 4

 

Consumo de espaciadores: los espaciadores se deben colocar cada 900mm en cada tabla y en todas las filas, y se pueden ir quitando una vez que haya como mínimo 3m ya instalados en la dirección de la instalación. Esto da como resultado un consumo de 25 espaciadores por metro de suelo, calculado en la dirección del largo de las tablas.

La regla de las 10 tablas, se elige en base al rango de humedad esperado en el lugar de la instalación a lo largo del año, vea la fig. 4

El gráfico de la fig. 4 ilustra la regla de las 10 tablas con relación a la humedad relativa esperada en el aire para tablas de 129mm. Por ejemplo, una humedad relativa esperada de máximo 65 % RH va normalmente a necesitar un espacio de 1294 mm según la norma de las 10 tablas.

El límite máximo para considerar la diferencia de la norma de las 10 tablas, que también depende de la dimensión del suelo, están indicadas con líneas de puntos. La dimensión del área del suelo, así como su ubicación, por ejemplo, instalado en el suelo o en posición vertical, puede haber una diferencia en la elección de la norma de las 10 tablas.

La tabla 3 muestra la regla de las 10 tablas para diferentes anchos de tablas y el espaciador que hace falta utilizar.

Tabla 3

Espaciador

Norma de las 10 tablas
según el ancho de la tabla

Formato

129mm

140/185mm

129mm 

140mm 

185mm

Solera (planta baja)

0.4mm

0.6mm

1294mm

1406mm

1856mm

Concreto (planta superior)

0.2 mm

0.4mm

1292mm

1404mm

1854mm

Subsuelo de madera

0.2 mm

0.4mm

1292mm

1404mm

1854mm

 


1.10 ESPACIOS DE DILATACION

Para minimizar los movimientos causados por los cambios de humedad en obra, será necesario dejar espacios de dilatación.

Sin embargo, los espacios de dilatación existentes del subsuelo influirán en la división del suelo. Contacte el servicio técnico de Junckers para ser correctamente asesorado. 


1.11 MEDICION DE LA HUMEDAD DE LA SOLERA

Fig. 5

Las medidas de las zonas de humedad más elevadas son llevadas a cabo por métodos no destructivos, por ejemplo, con un aparato medidor de humedad, diseñado para detectar diferentes contenidos de humedad.

Cuando se detectan contenidos de humedad muy elevados, se utilizarán métodos destructivos. Dichas medidas han de hacerse en intervalos regulares en toda la superficie del suelo, el número de mediciones necesarias dependerá de la superficie de suelo, ver Fig. 5.

Cualquiera de los dos métodos de medición destructivos debe realizarse para determinar el contenido de humedad de la base.

Fig. 6

1. Medición del contenido de humedad “in situ:
El contenido de humedad se determina en una serie de orificios perforados. Los orificios se perforan a una profundidad de aprox. ½ x el grosor de la construcción del suelo y con un diámetro que permite el paso libre del sensor del instrumento de medición. Aspire con cuidado el orificio para eliminar la suciedad y el polvo. Coloque el medidor de humedad con cierre hermético en el orificio perforado, ver Fig. 6.

La humedad relativa del agujero taladrado y la humedad residual del hormigón después de algún tiempo - hasta un período de varios días - estará en equilibrio y puede entonces ser leído por el sensor de humedad. La temperatura del subsuelo debe ser de 17-25 ° C cuando se realiza la medición.

Fig. 7

2. Medición del contenido de humedad en muestras:
Para evitar el calentamiento o el amortiguamiento de las muestras, éstas se retiran del suelo. Deje las muestras en un recipiente cerrado y llévelas a un laboratorio. Sacar muestras del suelo cuyo contenido de humedad desea determinar, véase la fig. 7

Nota: La evaluación y estimación de las condiciones de humedad de una estructura requiere conocimientos técnicos y experiencia. Recomendamos que deje esto a un especialista.


1.12 REDUCCION DE RUIDOS POR IMPACTO

Tablas de 14, 15, 20.5 y 22 mm de espesor encoladas: 9 dB.

Para obtener información general de sonidos y guías prácticas en acústica en construcciones, lea la ficha técnica E 5.0.


1.13 CONSUMO DE MATERIALES

Tablas: aprox. 2 % de desperdicio.
Junckers Parquet Glue: aprox. 0.6 litros pr m² (incl. desperdicio).
Junckers Liquid Moisture Barrier: 220 g por m² como barrera antihumedad y 120 g por m² como imprimador.

Espátula adhesiva de plástico Junckers: 1 ud.
Para subsuelos con base de madera y subsuelos de hormigón, donde no es necesario imprimar con Junckers Liquid Moisture Barrier.

Espátula B11 para aplicación de pegamento Junckers: 1 pcs.
Para suelos imprimados con Junckers Liquid Moisture Barrier.


2.0 INSTRUCCIONES DE INSTALACION


2.1 RECONOCIMINETO DE HUMEDAD Y PROTECCION

Suelos de concreto:
La humedad residual contenida en el subsuelo no debe exceder los 65 % RH, y este debe medirse correctamente, vea la sección 11. Medición de la humedad en los subsuelos, sección “Instrucciones al prescriptor”.​

Hay que dividir el suelo en zonas de aproximadamente 5-10 m². Las medidas de humedad se deben realizar en la intersección de las líneas, para comprobar si existe alguna desviación de humedad. La humedad residual de las zonas más elevadas se medirá con un método de medición destructivo.

Es necesario contar con experiencia y amplio conocimiento para la interpretación de los resultados de humedad residual en soleras. Estas mediciones deben ser llevadas a cabo por expertos.

Use la Junckers Liquid Moisture Barrier:-

  • Cuando el subsuelo tiene una gran capacidad de absorción. La barrera antihumedad asegura una máxima adhesión.
  • Calefacción por suelo radiante. La calefacción debe estar apagada mientras se realiza la instalación.
  • El contenido máximo de humedad residual es excedido.

2.2 APLICACION DEL PEGAMENTO

Asegúrese de utilizar la espátula adecuada para repartir correctamente la cantidad de pegamento en el subsuelo.

Espátula adhesiva de plástico Junckers: Para subsuelos con base de madera y subsuelos de hormigón, no es necesario imprimar con la barrera antihumedad líquida Junckers: 

Aplicación con la espátula metálica de Junckers B11: Para suelos imprimados con la Moisture Barrier. 

Aplique una fina capa de pegamento Junckers. Mantenga la espátula en un ángulo de 45º. Aplique 0.5-0.6 litro por m² en un área equivalente a 3-4 filas cada vez. Nunca exceda el área en la que las tablas no se puedan instalar en los siguientes 40 minutos.

2.3 INSTALACION DE LAS TABLAS

Las tablas deben instalarse siguiendo las indicaciones de la sección 9 “La norma de las 10 tablas- evite la tensión y las separaciones entre las tablas” sección “Instrucciones al prescriptor”.

Presione firmemente las tablas sobre la zona con pegamento fresco y utilice los espaciadores adecuados. Se coloca un espaciador cada aproximadamente 900mm sobre la misma tabla, siguiendo la norma de las 10 Tablas de Junckers. Asegúrese de verificar que la norma de las 10 tablas se cumple a lo largo de la instalación.

Los espaciadores se pueden retirar y ser reutilizados. Mientras dure la instalación, los espaciadores deben quedar colocados hasta aproximadamente 3m en el sentido de la instalación, ya que el pegamento se habrá secado y endurecido lo suficiente para quitarlos.


2.4 DISTANCIA A PAREDES Y PUNTOS FIJOS

El espacio de dilatación dejado entre la pared y los puntos fijos deben ser de 1.5 mm por metro lineal del ancho del suelo a cada lado (A), y de 1 mm por metro lineal del largo del suelo a cada final (B), todo con una mínima distancia de 12 mm.

Use cuñas provisionales entre la pared y las tablas para crear el espacio de dilatación.


2.5 PATRON DE INSTALACION

Instale las tablas siguiendo un patrón aleatorio. Distribuya las uniones de testa lo más separadas posibles. La distancia (A) entre uniones de tablas en dos filas sucesivas debe ser por lo menos 250 mm.

Las uniones de tablillas de una fila de tablas no deben estar alineadas con las uniones de tablillas de una fila contigua, sino que deben estar lo más distribuidas posible (mínimo 50mm). Para reducir el desperdicio, use el pedazo cortado de la última fila, para empezar la próxima.

Corte la última fila de tablas hasta formar el tamaño correcto de la junta de dilatación en la pared. Utilice un martillo de carpintero (B) para encajar la última tabla en su sitio.

Retire las cuñas provisionales de las paredes antes de instalar los rodapiés.

2.6 TUBERIAS, MARCOS DE PUERTAS, UMBRALES

Alrededor de las tuberías, haga un orificio con un taladro en la tabla para que quepa la tubería. El espacio alrededor de la tubería debe ser igual al de la junta de dilatación de la pared.

Se recorta una cuña estrecha, de modo que se pueda encolar en su sitio. Esta junta se puede tapar con una cubierta para tuberías de radiador.

En marcos de puertas, corte la base del marco para permitir que el suelo pase por debajo.

En el umbral, el espacio de dilatación puede taparse con un perfil de dilatación o, si los niveles se reducen, utilizar un perfil de rampa.

keyboard_arrow_up



picture_as_pdf